「????? ??? ?????? ??????」是什么語言?
跟著關(guān)注
看過來的,剛想點贊同,突然意識到其實可以兩讀,這個問題就好玩兒了。正如 所言,這種使用冷門語種表白的法子很是流行,而且我還真見到有人寫博客說可以把這句阿姆哈拉語貼過去給對方搞浪漫 (; ̄ェ ̄)為什么我說兩讀呢?因為這是閃語( ̄? ̄)【順便給閃語及相關(guān)譜系分類科普,阿姆哈拉語的系屬:亞非語系——閃語族——埃塞閃語支——南埃塞閃語團】
????? ??? ?????? ??????可以視為主從復(fù)合句,動詞????表示“想要、尋求”等等語義,第一人稱變位,以???標(biāo)記的補足語小句????? ??? ??????為直接賓語,字面意義就是“我想要……” 但好玩兒就好玩兒在,“我”到底想要的是啥。
簡言之——因為是閃語——“我想要你(男)永遠(yuǎn)屬于我”或“我想要她永遠(yuǎn)屬于我”。
說到這里,學(xué)過阿拉伯語或者希伯來語的,有閃語基礎(chǔ)的,應(yīng)該已經(jīng)明白是怎么回事兒了。
接下來窩來給大家做語法分析( ^?^)
??????:第一人稱通性“長”未完成動詞變位。
很單純。
?????:介詞短語,介詞?“到”+借用自格厄茲語(即古典埃塞俄比亞語)的一個固化表達????“永遠(yuǎn)”。
后者在格厄茲語中是?????,可以視為一個無核心關(guān)系小句的縮合,關(guān)系詞?+介詞短語????“到永遠(yuǎn)”,同樣的介詞?“到”+名詞???“永遠(yuǎn)”,that which is forever。
???:屬格?標(biāo)記+第一人稱通性代詞??“我”。
當(dāng)成是屬格第一人稱代詞也行。
??????:連詞???+動詞???的“短”未完成動詞變位。
這個連詞其實嚴(yán)格意義上應(yīng)該算是補足語小句標(biāo)句詞,那個“that”,搭配動詞“短”未完成動詞變位的時候可以表示目的,基本上就是個"in order that ..."、"so that ..."的效果。所以和動詞“想要”搭配也順理成章。
動詞動詞???是個supletive paradigm。。。漢語術(shù)語是啥來著。?!靖兄x
提醒“異干互補”】,“過去時”要用語干???-【該語干是格厄茲語???的同源詞】,到“現(xiàn)在時”才用-??-這個語干【該語干格厄茲語??阿拉伯語???同源詞】。而,阿姆哈拉語的前綴變位(參考其他閃語)???是既可以第二人稱陽性單數(shù),也可以第三人稱陰性單數(shù)的,參考阿拉伯語????希伯來語????敘利亞語????等。連起來字面翻譯:I want in order that you(m.) would be mine forever或者I want in order that she would be mine forever【故意為了對字放棄英語語法請包涵】。
當(dāng)然啦,同形動詞并不影響理解,語境清晰的時候也不會有誤解,比如,在一個只有直男直女的世界里( ̄ー ̄ ) 但,畢竟我們的世界是多元的,我們來想象一個場景:女主很man,男主一直認(rèn)為女主跟她的閨蜜好姐妹關(guān)系過度親密,然后女主給男主寫了這么一句,嗯,就非常好玩兒了( ̄▽ ̄;)
閃語,和各種有性范疇的語言,在用來表白的時候,最好,多個心眼兒。這話,就算確定不會涉及第三者,也不用于男對女。當(dāng)然,我們的世界是多元的,男對男就無所謂了 (???)
補充一下:這個3fsg=2msg兩讀的情況,在阿拉伯語、希伯來語、敘利亞語、古代南阿拉比亞語、烏加里特語,乃至格厄茲語中都是正?,F(xiàn)象,但是,阿卡德語中存在于亞述語/方言中,而不存在于普通意義上的巴比倫語/方言中,不過同樣存在于薩爾貢阿卡德(古阿卡德語)中,埃卜拉語中亦存在。然而對于阿姆哈拉語而言,其實大多數(shù)情況下,因為它發(fā)展出了綴接助動詞的“長”未完成變位,反而是不存在的,這里出現(xiàn)了兩讀恰好是因為這里用的是“短”未完成變位。參考動詞???的“長”未完成變位:你(男)?????,她?????,剛好用后綴變位的詞尾區(qū)分開了~
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。