足球英語學(xué)起來!
原標(biāo)題:足球英語學(xué)起來!
現(xiàn)代足球起源于英國,知道一些基本的足球英語術(shù)語,有助于我們更好了解這項(xiàng)運(yùn)動(dòng)。
當(dāng)講到“足球”這個(gè)詞對應(yīng)的英文單詞,有些人會(huì)脫口而出“football(英 [?f?tb?:l], 美 [?f?t?b?l])”,而有些人的答案則是“soccer(英 [?s?k?(r)],美 [?sɑ:k?(r)])”。那么這兩者到底誰對誰錯(cuò)呢?
實(shí)際上,football和soccer都是正確的表述方式,但是它們又有明確的差別。
首先,要知道,世界上有許多以英語為母語的國家,但不同國家在英語的使用上會(huì)由于歷史文化的差異而有所不同,比如說話口音、單詞發(fā)音、語言使用習(xí)慣等。
以足球?yàn)槔?。作為現(xiàn)代足球運(yùn)動(dòng)的發(fā)源地,英國在對“足球”這一概念作表述時(shí)所使用的單詞是football,隨著足球這一運(yùn)動(dòng)在歐洲大陸流行開,大多數(shù)歐洲國家也習(xí)慣使用這個(gè)單詞了。但是,在美國和加拿大,足球所對應(yīng)的單詞卻是soccer,而football這一單詞在美式英語里的意思是橄欖球。
足球術(shù)語
——點(diǎn)球 penalty kick
世界杯比賽進(jìn)入淘汰賽階段(knockout stage)就不允許有平局(a game is tied)出現(xiàn)了,因?yàn)橐獩Q出勝負(fù)來決定哪個(gè)球隊(duì)進(jìn)入四分之一決賽(quarterfinals)。雙方若在比賽規(guī)定時(shí)間內(nèi)打成平局,就會(huì)進(jìn)行半個(gè)小時(shí)的加時(shí)賽(extra time),如果加時(shí)賽結(jié)束還沒有決出勝負(fù),就要進(jìn)行點(diǎn)球大戰(zhàn)(penalty shootout),雙方各踢5個(gè)點(diǎn)球(penalty kick),進(jìn)球多者獲勝,5個(gè)點(diǎn)球后仍為平局的,繼續(xù)進(jìn)行,直到?jīng)Q出勝負(fù)為止。
"點(diǎn)球"(penalty kick),也稱為spot kick,一般是對球員在penalty area(禁區(qū))內(nèi)犯規(guī)所做的判罰。Penalty一般指"懲罰、處罰",在足球比賽中可以直接表示"點(diǎn)球",依靠點(diǎn)球所得的進(jìn)球就稱為penalty goal。由于點(diǎn)球是一對一的比賽,有種說法認(rèn)為我們平時(shí)說的PK就是penalty kick的縮寫。
——角球 corner kick
角球是足球比賽中死球后重新開始比賽(restart play)的一種方法。當(dāng)球在地面或空中越過球門線(goal line),而沒有進(jìn)球,且最后觸球者為守方隊(duì)員(defending player)時(shí),攻方(attacking team)可獲得角球機(jī)會(huì)。踢角球時(shí),球被放置在離球出界處最近的比賽場地(field of play)的一角。
——任意球 free kick
意球是一種在足球比賽中發(fā)生犯規(guī)后重新開始比賽的方法。任意球分兩種:直接任意球(direct free kick),踢球隊(duì)員可將球直接射入犯規(guī)隊(duì)球門得分;及間接任意球(indirect free kick),踢球隊(duì)員不得直接射門得分,球在進(jìn)入球門前必須被其他隊(duì)員踢或觸及。
——烏龍球 own goal
"烏龍球"就是打入自家球門的球,因此英文中就叫own goal,"進(jìn)了一個(gè)烏龍球"可以用score an own goal表示。
——無效進(jìn)球 disallowed goal
disallowed goal就是指"無效進(jìn)球","這個(gè)球被判無效"可以用the goal is disallowed或者the referee refused to allow it來表示。disallow指"不接受,駁回",所以disallowed在這里也就是指invalid。
——凈勝球數(shù) goal differential
所謂的"凈勝球數(shù)"(goal differential)就是一支球隊(duì)在一輪比賽中的進(jìn)球數(shù)(goals scored)減去失球數(shù)(goals allowed)。比如,如果進(jìn)球數(shù)和失球數(shù)都是4,凈勝球數(shù)就為0,而如果進(jìn)球數(shù)是4,失球數(shù)是7,那么凈勝球數(shù)就為-3。
如果第一輪比賽后,兩隊(duì)積分相同,凈勝球數(shù)也相同,那么就只能靠"抽簽"(draw lots)來決定哪一隊(duì)出線了。
——黃牌 yellow card
一名球員在比賽中犯規(guī),裁判會(huì)對犯規(guī)球員出示黃牌(yellow card)作出警告。領(lǐng)取黃牌的球員仍可繼續(xù)比賽,但當(dāng)接受第二次警告時(shí)便會(huì)被逐離場(be sent off)。裁判罰出黃牌可表達(dá)為the referee issued a yellow card。
——紅牌 red card
當(dāng)一名球員嚴(yán)重犯規(guī),裁判會(huì)舉起紅牌(red card),下令球員離場。
——帽子戲法 hat trick
Hat trick(有時(shí)寫作hat-trick)就是指"帽子戲法",也就是在比賽中"連中三元"。這個(gè)說法首次使用是在1858年,用來描述英國著名板球手H·H·斯蒂芬森連續(xù)3次擊中門柱得分,賽后為他舉辦的慶功會(huì)上,他得到一頂帽子作為歡慶的禮物。
到了20世紀(jì),hat trick很快被引用到其它體育比賽中,如hockey(曲棍球)、baseball(棒球)和soccer(足球)等,指參賽者在同一場比賽中獨(dú)中三元、連續(xù)三次得分的佳績。
隨著時(shí)間的推移,hat trick不僅僅指球員得分,也可指代任何連續(xù)三次發(fā)生的事情。比如,在說到英國前首相撒切爾夫人時(shí)有這么一句話:In 1974 she became party leader and went on to achieve an unprecedented hat-trick of election victories from 1979 to 1987.(1974年,她成為所在政黨的黨首,并在1979年到1987年間史無前例地連續(xù)三次贏得大選。)
——德比大戰(zhàn) derby
在很多國家,本地德比(local derby)或者德比(derby)都指來自同一個(gè)小鎮(zhèn)、城市或地區(qū)的兩支隊(duì)伍之間的體育比賽,尤多見于足球聯(lián)賽(association football)。
兩支相互競爭的球隊(duì)(two rival teams)之間的足球比賽有時(shí)也叫做德比。足球比賽中的德比相當(dāng)于北美體育比賽中的"同城競技"(crosstown rivalry)。
德比這個(gè)說法很有可能來源于1780年第12世德比伯爵(Earl of Derby)在英格蘭開創(chuàng)的賽馬活動(dòng)"The Derby"。早在1840年時(shí),德比一詞就在英語里用作名詞來指代任何一種體育比賽。
——犯規(guī)行為 foul play
① 假摔 diving
在足球比賽進(jìn)行過程中,一方球員在合理身體沖撞(fair charging)或者根本沒有沖撞的情況下假裝被對方隊(duì)員犯規(guī)并摔倒,以騙取裁判的犯規(guī)判罰,得到點(diǎn)球(penalty kick)或任意球(free kick),使對方球員受到紅、黃牌等有利于己方判罰的行為。此動(dòng)作近似跳水,故英文稱為diving。
② 絆人犯規(guī) tripping
絆人犯規(guī)導(dǎo)致犯規(guī)隊(duì)被判罰10碼開外的點(diǎn)球。
③ 鏟球犯規(guī) foul sliding/slide tackle
包括tackle from behind(背后鏟球)、late tackle(鏟球過遲,球已離開對方腳下)。鏟球犯規(guī)或許包含其它不當(dāng)行為,導(dǎo)致判罰黃牌警告(caution)或者紅牌罰下(send off)。
④ 拖延比賽 delay of game
拖延比賽是指在比賽中,運(yùn)動(dòng)員或球隊(duì)故意延緩比賽進(jìn)程,通常是為了確保自己的優(yōu)勢。
⑤ 越位 offside
在進(jìn)攻方傳球球員起腳的瞬間,接球球員比倒數(shù)第二名防守球員距離球門更近,同時(shí)比球距離球門更近,并試圖借此位置進(jìn)球或干擾比賽,就會(huì)被判罰越位。
⑥ 打人犯規(guī) striking
⑦ 手球犯規(guī) handball/hands/handling
球員踢球時(shí)用肘以上肩以下的部位觸球就是手球犯規(guī)。
——世界杯比賽的幾個(gè)階段
① 揭幕戰(zhàn) opening game
按目前規(guī)則,東道主球隊(duì)(host team)會(huì)參加揭幕戰(zhàn)(opening game)。
② 小組賽 group stage
比賽第一階段為小組賽(group stage),組內(nèi)每兩支球隊(duì)間都要有一場比賽,獲勝一方積3分,平局雙方各得1分,輸球一方不得分。組內(nèi)積分最高的兩隊(duì)將進(jìn)入淘汰賽階段(knockout stage)。若遇到兩隊(duì)積分相同的情況,則依據(jù)每隊(duì)的凈勝球數(shù)來決定排名。
③ 淘汰賽階段 knockout stage
淘汰賽階段(knockout stage)將在小組間進(jìn)行,一組排名首位的球隊(duì)將迎戰(zhàn)另一組排名第二(the runner-up)的球隊(duì)。獲勝一方進(jìn)入下一輪比賽,輸球的一方就得打道回府了。每輪淘汰賽的獲勝方將進(jìn)入下一輪角逐,一路進(jìn)入四分之一決賽(quarterfinal)、半決賽(semi-final),以及最后的決賽(final)。
(選自“Susan教美語”)返回搜狐,查看更多
責(zé)任編輯:
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。