国产露脸精品国产沙发|极品妇被弄得99久九精品亚洲|亚洲va成精品在线播放人|日韩精品久久久免费观看

    
    

        <delect id="w59je"></delect>

            當(dāng)前位置:首頁 > 乒乓球資訊 > 正文內(nèi)容

            虎年的英文怎么說?虎年學(xué)習(xí)一些新的英語表達(dá)

            杏彩體育2年前 (2022-12-05)乒乓球資訊61

            作為中國(guó)人一年中最重要的節(jié)日,春節(jié)承載了深厚的文化底蘊(yùn)。今年是虎年,虎年的在英文怎么說?

            很多同學(xué)可能會(huì)直接翻譯成“Tiger Year”,但這個(gè)說法不夠準(zhǔn)確。在表示生肖年的時(shí)候,官方的表達(dá)是:Year of the + 生肖

            所以“虎年”的英文表達(dá)為:Year of the Tiger.

            那“屬虎”怎么說?

            I was born in/under the Year of the Tiger.

            我屬虎。

            Since My Chinese zodiac/animal sign is Tiger, this is my year.

            虎年是我本命年。

            二、虎年好彩頭,虎年相關(guān)的吉祥話

            虎年大吉

            Wishing you luck in the year of the Tiger!

            Wishing you good luck in the year of the Tiger!

            虎虎生威

            Wishing you fullness of the vigor and vitality of the tiger!

            龍騰虎躍

            意譯:Wishing you prosperous and thriving in new year!

            直譯:dragon soaring and tiger leaping

            虎運(yùn)連年

            As lucky as the Tiger year after year!

            虎氣沖天

            A great Tiger Year ahead!

            瑞虎豐年

            Lucky Tiger brings you a good harvest.

            ?;①R歲

            Lucky Tiger welcomes a brand new year!

            三、虎年說虎:含有tiger的英語表達(dá)

            放虎歸山

            直譯為:set free a tiger back to the mountains,let the tiger escape to the mountain again, send the tiger back to the mountains,set a tiger free;

            意譯:lay by trouble for the future; let [allow] the tiger return to themountain -- to breed calamity for the future。

            狐假虎威:

            直譯為the fox assuming the majesty of the tiger-- borrowing power to do evil,a fox masquerading as a tiger; 或轉(zhuǎn)譯為(like) a donkey [an ass] in a lions hide;

            意譯為 assume someone elses authority as onesown; assume the dignity of another; assume the dignity。

            調(diào)虎離山:

            直譯為lure the tiger out of the mountains --entice ones opponents to leave their vantage ground;

            意譯為 entice a person from his haunts so as tofacilitate some evil action on him; induce the enemy to leave theirentrenchments。

            初生牛犢不怕虎:

            直譯為Newborn calves are not afraid oftigers--young people are fearless。

            騎虎難下:

            have a tiger by the tail該短語系指“牽涉到某項(xiàng)重大的行動(dòng)中,處境比預(yù)想的困難很多,但又不能輕易或安全脫身”。

            If you push me down again you might find you have a tiger by the tail.

            你要是再推我,你就麻煩了。

            三人成虎:

            直譯:three men make a tiger

            意譯:An individuals tendency to accept absurd information as long as it is repeated by enough people.

            四、漢語里有很多與老虎相關(guān)的成語。因?yàn)樵谥袊?guó)傳統(tǒng)文化中,老虎被認(rèn)為是“百獸之王”,而在西方文化中擔(dān)任這個(gè)角色的卻是獅子,所以下面這組英漢成語對(duì)譯就有趣了(注意:兩者不完全對(duì)等, 但含義相近):

            虎口拔牙

            beard the lion (拔獅子的胡子)

            狐假虎威

            ass in the lions skin (披著獅子皮的驢)

            攔路虎

            a lion in the way (攔路獅)

            最后,十二生肖年

            鼠年 Year of the Rat

            牛年 Year of the Ox

            虎年 Year of the Tiger

            兔年 Year of the Rabbit

            龍年 Year of the Dragon

            蛇年 Year of the Snake

            馬年 Year of the Horse

            羊年 Year of the Goat

            猴年 Year of the Monkey

            雞年 Year of the Rooster

            狗年 Year of the Dog

            豬年 Year of the Boar

            掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。

            版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請(qǐng)聯(lián)系。

            本文鏈接:http://thecityplacetownhomes.com/?id=12915

            “虎年的英文怎么說?虎年學(xué)習(xí)一些新的英語表達(dá)” 的相關(guān)文章

            乒乓球世界杯首日:國(guó)乒五人全勝晉級(jí)八強(qiáng),兩位世界冠軍輸球出局

            乒乓球世界杯首日:國(guó)乒五人全勝晉級(jí)八強(qiáng),兩位世界冠軍輸球出局

            2021年12月4日,乒乓球世界杯決賽結(jié)束首個(gè)比賽日的較量,國(guó)乒五人出戰(zhàn)全部晉級(jí),男單樊振東、王楚欽,女單陳夢(mèng)、陳幸同、王藝迪,轟出三個(gè)3-0和兩個(gè)3-1,日本隊(duì)兩位世界冠軍石川佳純、平野美宇出局,石川佳純拿過世乒賽混雙冠軍,平野美宇是女乒世界杯冠軍。...

            乒乓球最新世界排名:樊振東陳夢(mèng)單打第一!孫穎莎王曼昱女雙稱王

            乒乓球最新世界排名:樊振東陳夢(mèng)單打第一!孫穎莎王曼昱女雙稱王

              北京時(shí)間4月26日,國(guó)際乒聯(lián)正式對(duì)外官宣了2022年第17周的世界排名榜單。由于近期沒有安排新的比賽,所以5大項(xiàng)目的排名仍然沒有任何變化,樊振東、陳夢(mèng)、孫穎莎/王曼昱仍然是男單、女單、女雙第一,林昀儒/鄭怡靜混雙第一,宇田幸矢/戶上隼輔男雙第一。   眾所周...

            想提高接發(fā)球水平,從確立正確站姿開始,你和專業(yè)差距就在這里

            想提高接發(fā)球水平,從確立正確站姿開始,你和專業(yè)差距就在這里

            點(diǎn)我觀看視頻版教學(xué) 本集教學(xué)濕父主要講解了接發(fā)球的準(zhǔn)備姿勢(shì)及重心壓低標(biāo)準(zhǔn),欲了解更多詳細(xì)內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注本集教學(xué)。 濕父今天給大家講一下接發(fā)球的準(zhǔn)備姿勢(shì),以及重心的壓低標(biāo)準(zhǔn)。 一、準(zhǔn)備姿勢(shì) 在接發(fā)球以前選手要收腹彎腰,膝蓋略微彎曲,這是一個(gè)基本的準(zhǔn)備姿勢(shì)...

            最新乒乓世界排名:中國(guó)隊(duì)繼續(xù)領(lǐng)跑,張本智和外協(xié)會(huì)第一

            最新乒乓世界排名:中國(guó)隊(duì)繼續(xù)領(lǐng)跑,張本智和外協(xié)會(huì)第一

            最新一期(4月)乒乓球世界排名情況已出,受最近的國(guó)際比賽結(jié)果影響,許多人的位置均已發(fā)生變化。由于本次排名將與即將到來的世乒賽抽簽分組直接掛鉤,因此受到了更多人的關(guān)注。其中國(guó)乒選手的情況有喜有憂,張本智和則成為了老外男女選手中排名第一的運(yùn)動(dòng)員。 詳細(xì)情況請(qǐng)看下文。...

            世界杯最新積分戰(zhàn)報(bào) 死亡之組?梅西傳射阿根廷升第2 法國(guó)進(jìn)16強(qiáng)

            世界杯最新積分戰(zhàn)報(bào) 死亡之組?梅西傳射阿根廷升第2 法國(guó)進(jìn)16強(qiáng)

              北京時(shí)間11月27日凌晨,2022卡塔爾世界杯小組第2輪再進(jìn)行了2個(gè)小組4場(chǎng)比賽的爭(zhēng)奪。經(jīng)過一番鏖戰(zhàn),法國(guó)2:1絕殺丹麥,阿根廷2:0完勝墨西哥,沙特0:2不敵波蘭,澳大利亞1:0小勝突尼斯。      前幾屆世界杯的衛(wèi)冕冠軍表現(xiàn)都極其差,意大利,西班牙,德國(guó)都是小組賽...

            世界大學(xué)最新排名:清華北大并列世界第16,亞洲第一

            參考消息網(wǎng)9月3日?qǐng)?bào)道 據(jù)共同社倫敦9月2日?qǐng)?bào)道,在周四發(fā)布的最新泰晤士高等教育世界大學(xué)排名中,中國(guó)首次有兩所高校躋身世界前20所頂尖大學(xué)的行列。北京大學(xué)和清華大學(xué)并列排在第16位,而且有創(chuàng)紀(jì)錄的10所中國(guó)內(nèi)地高...

            ?