給大家科普一下杏運(yùn)娛樂指尖會(2023已更新(今日/知乎)
世界上最長的英文單詞其中之一是pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis,共有45個(gè)字母。乍看之下,你是不是也和小編一樣被它的長度嚇倒,懷疑這個(gè)單詞該不會是憑空捏造的吧?
其實(shí)pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis雖然是一群對字謎有特殊愛好的人群所創(chuàng)造出來的,但它也已經(jīng)被主流字典例如牛津辭典和美國韋氏大詞典所認(rèn)可,正式收錄在其中,成了官方認(rèn)可的最長英文單詞。
一、詞義解釋
Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis究竟是什么意思呢?我們知道,學(xué)習(xí)英文時(shí),通過詞根詞綴來認(rèn)識單詞是很常用的方法,下面,我們不如通過拆分pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis這個(gè)最長的英文單詞的前綴、詞根和后綴,來猜測一下它的含義吧!
1、前綴pneumono:是與肺有關(guān)的意思,比如肺炎就是pneumonia;
2、詞根ultra:是“極其,超級”的意思;
3、microscopic:是指“微小范圍的”,比如microscope就是“顯微鏡”;
4、詞根silico:是指“含硅的”;
5、詞根volcano:大家一定很熟悉,就是“火山”的意思;
6、詞根coni: 是指“尖端的,錐形的”;
7、后綴osis:常常是作為抽象名詞的后綴,常常表示疾病的過程或者狀態(tài)。
當(dāng)我們把這些前后綴和詞根全部拼起來,就順利地組成了pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis這個(gè)最長的英文單詞,是一個(gè)醫(yī)學(xué)上疾病的專有名詞,特指“由吸入硅酸鹽細(xì)末或石英巖灰而形成的肺塵病,也可以叫做矽肺病“,在美國韋氏大詞典中是這樣描述的:a pneumoconiosis caused by inhalation of very fine silicate or quartz dust。
二、詞性和近義詞
1、詞性:pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis是個(gè)名詞。
2、近義詞:醫(yī)學(xué)上大家也更習(xí)慣使用pneumoconiosis, silicosis或者更加通俗易懂的black lung來替代pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis。
三、來源歷史
你一定很好奇,到底為什么要創(chuàng)造這個(gè)詞來考驗(yàn)大家的記性吧?這個(gè)醫(yī)學(xué)專用單詞,其實(shí)是在1935年由NPL(National Puzszlers’League)所創(chuàng)造的。這是一個(gè)有百年歷史的團(tuán)體,他們熱衷于收集研究英文字謎、填字游戲、回文測驗(yàn)、詩歌謎題等文字游戲。這個(gè)單詞被創(chuàng)造出來后,先是在字謎游戲中被廣泛使用,后來在1939年正式被美國韋氏國際辭典(第二版)收錄,獲得了語言學(xué)界的權(quán)威認(rèn)可。
掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。