給大家科普一下光輝娛樂城(2023已更新(今日/知乎)

四年一屆的足球世界杯
開賽啦!
球迷伙伴們是不是
都已經(jīng)控制不住激動(dòng)的心情了

有人說
世界上有兩種通用的語言
一種是足球
一種是音樂
而世界杯讓兩者達(dá)到了完美結(jié)合
2018年俄羅斯世界杯
官方主題曲
Live It Up
前不久也發(fā)布了
我們先一起感受一下
俄羅斯世界杯的盛夏激情
↓↓↓
說起世界杯主題歌
有的被經(jīng)久傳唱
有的成為了人們記憶中
永不褪去的經(jīng)典
在世界杯開賽之前
讓我們大家一起回味一下
這些經(jīng)典旋律
↓↓↓
1986年
墨西哥世界杯歌曲《別樣的英雄》
演唱者:斯黛芬妮·勞倫斯
1986年的墨西哥世界杯
離大多數(shù)球迷遠(yuǎn)了一點(diǎn)
卻實(shí)現(xiàn)了
足球世界杯與音樂的
第一次“聯(lián)姻”
由斯黛芬妮·勞倫斯演唱的
《別樣的英雄》
A Special Kind of Hero
被普遍認(rèn)為是第一首世界杯歌曲

這首歌曲充滿傳奇色彩,以一個(gè)輕柔的女聲,將我們帶回屬于馬拉多納一個(gè)人的世界杯。在1/4決賽中,馬拉多納憑借“上帝之手”和連過五人后的“世紀(jì)進(jìn)球”,以一己之力擊敗了英格蘭隊(duì),并在后面的比賽中幫助阿根廷隊(duì)最終問鼎大力神杯。

因其出色表現(xiàn),這首歌曲也被認(rèn)為是贊頌“球王”馬拉多納的歌曲,歌詞“我的朋友將會(huì)成為別樣的英雄”便是真實(shí)寫照。而在墨西哥世界杯官方紀(jì)錄片的結(jié)尾,馬拉多納在賽場(chǎng)上英勇拼殺的慢動(dòng)作鏡頭配以這首歌曲,成為了老球迷對(duì)于那屆世界杯旋律的唯一記憶。不過,那時(shí)人們對(duì)世界杯主題曲的關(guān)注遠(yuǎn)不及足球本身,這首歌沒能走紅。
1990年
意大利世界杯主題曲《意大利之夏》
演唱者:吉奧吉·莫羅德、吉娜·納尼尼
《意大利之夏》
To Be Number One
是很多中國球迷印象中
最早的世界杯主題曲
直到如今
依舊被不少球迷津津樂道
聽著旋律都能感受到
亞平寧半島的海風(fēng)
和意大利人那份對(duì)足球的激情
1994年
美國世界杯主題曲《榮耀之地》
演唱者:達(dá)里爾·豪
《榮耀之地》
Gloryland
標(biāo)準(zhǔn)的美國流行音樂
透著西部牛仔般的
個(gè)人英雄主義情懷

相比之下
1994年的世界杯合輯中
收錄的其他作品
倒是要比主題曲出彩得多
“We Are the Champions”
“We will rock you”
還有球迷之歌“Olé、Olé、Olé”等
這些歌曲
已經(jīng)成為體育歌曲的符號(hào)
經(jīng)典中的經(jīng)典
1998年
法國世界杯歌曲《生命之杯》
演唱者:瑞奇·馬丁
《生命之杯》
The cup of life
70、80后球迷再熟悉不過了
熱烈的節(jié)奏
朗朗上口的歌詞
連大爺大媽和小朋友
都能跟著哼起來
在那個(gè)瘋狂的夏天
有多少球迷唱著
“勾勾勾,歐累歐累歐累”
沉醉于法蘭西的浪漫
與綠茵場(chǎng)的瘋狂
法國世界杯官方歌曲《我踢球你介意嗎》
演唱者:尤索·恩多& 阿克塞拉·瑞德
其實(shí)這首
才是98年世界杯的官方主題曲
《我踢球你介意嗎》
有點(diǎn)非洲的調(diào)調(diào)
很歡快的吟唱
但影響力遠(yuǎn)不如《生命之杯》
總是被人遺忘
2002年
韓日世界杯官方歌曲《風(fēng)暴》
演唱者:阿納斯塔西婭
2002年
世界杯首次來到亞洲
因?yàn)橹袊?duì)第一次參加
中國球迷對(duì)這屆世界杯高度關(guān)注
對(duì)這首主題曲
《風(fēng)暴》
Boom
自然也有些印象
《風(fēng)暴》有些電子舞曲的感覺
聽覺沖擊力夠
但相比《生命之杯》少了些熱情
多了點(diǎn)緊迫感
傳唱度差了些
另一首主題曲
《足球圣歌》
Anthem
雖為純音樂
但節(jié)奏明快
搭配上鼓樂的重?fù)?/p>
給人留下了深刻的印象
成為球迷心中的經(jīng)典
2006年
德國世界杯官方歌曲《生命之巔》
演唱者:美聲男伶&唐妮·布萊斯頓
《生命之巔》
The time of our lives
是一首抒情的世界杯主題曲
歌曲繼承了德國古典音樂的氣質(zhì)
曲子飄逸而唯美
配上靈魂歌后低沉渾厚的嗓音
以及“美聲男伶”浪漫溫情的演繹
顯得這首歌曲大氣、悲壯
聽感上似乎不屬于激情狂歡的綠茵場(chǎng)
2010年
南非世界杯官方歌曲《非洲時(shí)刻》
演唱者:夏奇拉
這是一首非洲色彩很濃郁的歌曲
而且一定要邊唱邊跳才有魅力
特別是那幾段雙手合十
歡快舞動(dòng)肢體的動(dòng)作
令球迷印象深刻

“Waka Waka”
是非洲斯瓦西里語中的一個(gè)動(dòng)詞
有“火焰、熱烈的燃燒、閃耀”等意思
向球迷們
展示了一個(gè)狂野而熱情的非洲
2014年
巴西世界杯官方歌曲《我們是一家人》
演唱者:詹妮弗·洛佩茲等
《我們是一家人》
We are one
以嘻哈說唱風(fēng)格為主的主題曲
曲中電音的穿插不失國際元素
貫穿全曲的口哨聲
使之充滿了巴西的海灘風(fēng)情
屬于那種
身體會(huì)隨著音樂搖擺起來的歌曲

2014年世界杯3位歌手演出主題曲
每一場(chǎng)比賽都將成為過去式
但激情永不褪色
每一首音樂都追隨時(shí)光遠(yuǎn)去
但經(jīng)典永不老去
回顧歷屆世界杯主題曲
哪一首最能打動(dòng)你呢
歡迎留言和小編一起回憶哦
來源:網(wǎng)絡(luò)
助力世界杯,送世界級(jí)福利
助力一
俄語難學(xué)嗎?為什么要學(xué)俄語呢?
https://ke.qq.com/course/269420

俄語零基礎(chǔ)打算留學(xué)俄羅斯,語言如何入門?
https://ke.qq.com/course/273230

助力二
學(xué)好俄語,快樂看球。
線下報(bào)名俄語課程,線上報(bào)名直播課程。
1個(gè)級(jí)別9.5折
2個(gè)級(jí)別9折
3個(gè)級(jí)別8.5折
兩人同報(bào)名折扣低至8折
學(xué)語言更送原價(jià)399《走遍俄羅斯視頻課程(1到8章)》

掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。
版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請(qǐng)聯(lián)系。