Nike原名藍帶體育?百事可樂原名布拉德飲料?還好改名了!
你知道嗎,有些我們熟知的品牌、電視劇或組合,一開始并不是叫現(xiàn)在的名字。而且,原本的名字可能和現(xiàn)在的差了十萬八千里。今天,普特君就和大家分享其中一些。對于有些老名字,普特君想說,還好你們改名了!
Backrub - Google
網絡爬蟲 - 谷歌
One of the weirdest original names belongs to Google, which, believe it or not, was supposed to be named ‘Backrub.’ Imagine Backrubing something instead of Googling? Sounds ridiculous, right? Well back in 1996 this was the original company name but was then changed to Google in 1997.
最奇怪的原名屬于谷歌。不管你相不相信,它原來的名字叫“網絡爬蟲”(Backrub)。想象一下,我們不說谷歌一下,而是說網絡爬蟲一下,聽起來是不是很奇怪?但是1996年谷歌公司剛剛創(chuàng)立的時候,確實名為“網絡爬蟲”,在1997年改名為谷歌(Google)。
Mr Cauliflower - Mr Bean
菜花先生 - 憨豆先生
Rowan Atkinson, the genius behind the iconic Mr. Bean character, actually came up with this persona when he was studying for his master’s degree at the University of Oxford. The name Mr. Bean came up only after the first program was released, and while pitching different names, one of the suggestions was Mr. Cauliflower. Sounds fun, but nothing would change the iconic Mr. Bean!
標志性憨豆先生形象背后的天才羅溫·艾金森(Rowan Atkinson)實際上是在牛津大學攻讀碩士學位時創(chuàng)造出這個形象的。憨豆先生的名字是在第一個節(jié)目播出后才出現(xiàn)的,在挑選確定不同的名字時,其中一個建議就是菜花先生。聽起來很有趣,但是沒有什么可以改變標志性的憨豆先生!
Lenny, Penny, And Kenny - The Big Bang Theory
連尼、 佩妮和肯尼 - 生活大爆炸
This one definitely turned out way better than it could have been. Before renaming Jim Parsons’ character to Sheldon, his name was Kenny and the famous tv series was called not ‘The Big Bang Theory’ but ‘Lenny, Penny and Kenny’.
這個名字改的簡直太好了(原來的是什么鬼?)。在把吉姆·帕森斯的角色改名為謝爾頓之前,他的角色名字是肯尼。而這部著名的電視連續(xù)劇不叫“生活大爆炸”而是叫“連尼、 佩妮和肯尼”。
Six Of One - Friends
六位一體 - 老友記
In life, you never know how one tiny decision can change everything completely. So, back in 2012, Vanity Fair released an issue were they wrote down all the things that could have been completely different in the show ‘Friends’. For example, Courtney Cox initially read for the role of Rachel Green, but she chose to play Monica, and Monica’s character was supposed to be way darker, edgier and snarkier. But the most important part is the name, and if it wasn’t for Kauffman and Crane, we would be stuck with ‘Six of One’ which was the original name of the show.
在生活中,你永遠不知道一個小小的決定如何能徹底改變一切。早在2012年,《名利場》(Vanity Fair)就發(fā)布了一期雜志,寫下了《老友記》中本應完全不同的東西。比如,柯特妮·考克斯最初讀的是瑞秋·格林這個角色的劇本,但她選擇了扮演莫妮卡,而莫妮卡的角色本應該更加黑暗、尖酸和刻薄。但最重要的部分是它的名字,如果不是考夫曼和克蘭(編?。┑脑?,就會用《六位一體》了,這是這部劇最初的名字。
Brads Drink - Pepsi
布拉德飲料 - 百事可樂
Who would have thought that until 1898 you couldn’t enjoy a cold Pepsi but only a Brad’s drink? And who is Brad? When creator Caleb Bradham invented Pepsi back in 1893, he named it after his surname but six years later he changed it. So in 1902 the Pepsi-Cola Company was born, due to increased demand for the drink.
誰能想到,1898年之前,百事可樂的名字是布拉德飲料?那么,誰是布拉德呢?當創(chuàng)造者Caleb Bradham在1893年發(fā)明百事的時候,他用自己的姓氏給它命名,但6年后他改了名字。因此,1902年時百事可樂公司誕生了,因為對這種飲料的需求增加了。
Jerry And David’s Guide To The World Wide Web - Yahoo
杰瑞和大衛(wèi)的萬維網指南 - 雅虎
We’re almost certain that Yahoo wouldn’t be so successful if they had kept their original name - Jerry and David’s Guide to the World Wide Web, it just seems a bit … too long. Of course, you could call it JDGWWW, but we think they did the right thing here by changing their name to Yahoo! Which stands for “Yet Another Hierarchical Officious Oracle.”
可以確信,如果還用原來的這個名字,雅虎一定不會這么成功。因為它看起來,有點太長了。當然,你也可以念它的縮寫JDGWWW,但是改名成雅虎好像是更正確的選擇。Yahoo是另一種非官方層級化體系(Yet Another Hierarchical Officious Oracle)的縮寫。
Mortimer - Mickey Mouse
莫蒂默 - 米老鼠
According to sources, if it wasn’t for Walt Disney’s wife, we now would call Mickey Mouse ‘Mortimer’. It is believed that his wife hated the name so much he changed it to Mickey Mouse.
據(jù)知情人士透露,如果不是沃特·迪斯尼的妻子,我們現(xiàn)在會叫米老鼠“莫蒂默”。據(jù)說他的妻子非常討厭這個名字,所以他才把它改成了米老鼠。
Starfish - Coldplay
海星 - 酷玩樂隊
Coldplay was originally known as Starfish. Later, after the drummer Will Champion joined their group, they renamed themselves to Coldplay and released their debut EP ‘Safety’.
酷玩樂隊最初被稱為海星。后來,鼓手Will Champion加入樂隊后,他們改名為Coldplay,并發(fā)布了首張EP《Safety》。
Blue Ribbon Sports - Nike
藍帶體育 - 耐克
This could have been the icon that Nike was known for if it wasn’t for a change back in the 1971. The very well-known name ‘Nike’ was based on the Greek goddess of victory, and the famous logo, symbolizes the wing of the goddess.
如果不是1971年的變化,這可能就是耐克聞名的標志。耐克著名的名字基于希臘勝利女神,而著名的標志則象征著女神的翅膀。
Marufuku Company - Nintendo
丸福公司 - 任天堂
Back in 1889, Fusajiro Yamauchi began manufacturing Japanese playing cards in Kyoto. In 1947 Yamauchi began a distribution company called Marufuku Co. It was only in 1951 that the company renamed themselves to Nintendo Playing Card Co. Ltd. and then to Nintendo Co., Ltd. in 1963.
早在1889年,任天堂的創(chuàng)始人山內房治郎就開始在京都生產日本撲克牌。1947年,他創(chuàng)辦了一家名為丸福公司的分銷公司。直到1951年,該公司才更名為任天堂撲克牌有限公司。到了1963年,才正式改名為任天堂有限公司。
Karas Flowers - Maroon 5
卡拉之花 - Maroon 5(魔力紅)
Before they were an iconic band called Maroon 5, they were a band under the name ‘Kara’s Flowers’, and the name was actually a reference to a groupie who was crushing on all of the band members. After they released two albums under this name, they changed their name for the third one back in 2002.
在成為標志性的樂隊Maroon 5之前,這只樂隊使用的名字是“卡拉之花”,這個名字實際上指的是一個迷戀所有樂隊成員的歌迷。用這個名字發(fā)行了兩張專輯以后,他們在2002年發(fā)行第三張專輯時改名為魔力紅。
Firebird - Firefox
火鳥 - 火狐
If it wasn’t for another company called ‘Firebird’ you would now be using your Internet Explorer to download ‘Firebird’ and not ‘Firefox’. According to the company, “Its similar to Firebird. Its easy to remember. It sounds good. Its unique. We like it," the company said.
如果不是另一個公司已經叫了“火鳥”這個名字,我們現(xiàn)在使用的瀏覽器可能就會叫“火鳥”而不是“火狐”了?;鸷颈硎荆骸盎鸷?/span>和火鳥類似,很容易記,聽起來也很不錯。它獨一無二,我們都很喜歡?!?/span>
Lunar Larry - Buzz Lightyear
月球拉里 - 巴斯光年
If it wasn’t for a big script change, the Toy Story we know now would have been completely different. The famous character Buzz Lightyear, which was named in honour of astronaut Edwin ‘Buzz’ Aldrin, would have actually been called Lunar Larry. Wait, there’s more, Woody was actually supposed to be a jerk instead of the good guy/hero we all know and love.
如果不是劇本大改動,我們現(xiàn)在知道的《玩具總動員》將會完全不同。著名的角色巴斯光年是為了紀念宇航員埃德溫·巴茲·奧爾德林而命名的,但它實際上本來要叫的名字是月球拉里。而胡迪本來實際上應該是個大壞蛋,而不是我們現(xiàn)在熟知喜愛的好人/英雄。
Cargo House - Starbucks
貨倉 - 星巴克
Opened in 1971 this coffee shop was named ‘Starbucks Coffee, Tea and Spice’. Later, in 1983, the CEO of Starbucks, Howard Schultz left the company and opened his own coffeehouse called II Giornale. Four years later he returned, purchased the original company and chose to leave the name Starbucks. However before that, one of the names the company had considered using was ‘Cargo House’, which according to co-founder Gordon Bowker would have been ‘a terrible, terrible mistake’.
這家咖啡館于1971年開業(yè),名為“星巴克咖啡、茶和香料”。后來,在1983年,星巴克的CEO霍華德·舒爾茨離開了這家公司,自己開了一家名為II Giornale的咖啡館。4年之后他重回星巴克,買下了原來的公司,沿用了星巴克的名字。但是在此之前,公司考慮的一個名字是“貨倉”。聯(lián)合創(chuàng)始人戈登·鮑克稱這將是一個非常非常糟糕的錯誤。
有些名字第一眼看上去真的想說這都是什么鬼啊,還好最后改名了。
第七期聽力訓練營開始啦
每天6組精選內容 持續(xù)進階
識別二維碼即可參與
快來一起加入聽寫大軍吧~
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權聲明:本文由財神資訊-領先的體育資訊互動媒體轉載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。