世界杯了,來學學和ball有關(guān)的表達!
原標題:世界杯了,來學學和ball有關(guān)的表達!
01
on the ball 有效率 敏捷
比賽的時候,如果球員能夠精準的接球或傳球,就是很專心、很在狀態(tài)了。所以這個詞鏈兒用來表達“有本領(lǐng)”、“做事情有效率”。
例:
You can trust him; hes got a lot on the ball.
你可以相信他,他很有本領(lǐng)。
He will do well in that work because he has a lot on the ball.
他會做好這件事,因為他很有一手。
02
gamesmanship 耍小動作 不擇手段
比賽的時候,如果一方一直耍伎倆、做小動作想贏得比賽,那就是一種gamesmanship啦。
例:
I dont trust doing business with this company. They are well known for gamesmanship.
我可不信任這家公司。他們耍伎倆可是出了名的。
03
stay in the ballgame 全神貫注
比賽的時候,所有上場的球員們都會被要求集中注意力。也就是心思都留(stay)在賽場(ballgame)上。
例:
Lets stay in the ballgame! Dont be distracted by the minor details.
大家專心! 別被小細節(jié)分心了!
04
take ones eye off the ball 一時疏忽
比賽時,如果球員一個分心(眼睛沒在球上),可能主動權(quán)立即就被對手搶走了。因此,這個詞鏈兒表示“一時疏忽”、“分神兒”。
例:
If our team take our eye off the ball, we will lose our chance to win the contract.
如果咱們團隊稍有閃失,就可能拿不到這一單了!
05
level playing field 公平的機會
兩支隊伍輪流到對方主場比賽,如果雙方都提供相同條件的場地,這就是一場公平競爭。
例:
Weve got two teams trying to compete for the logo design contest. We need to be on the same level playing field.
有兩支團隊在競標,咱們得給他們提供公平的競爭環(huán)境。
-等你很久啦!-返回搜狐,查看更多
責任編輯:
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。