“bail on XX"是什么意思?
原標題:“bail on XX"是什么意思?
大家好
今天我們來學一下“bail on XX”
先來看下視頻~
情景對接
點擊邊框調出視頻工具條
視頻截取自《合伙人之路》
Rachel. I can’t be humiliated.
My God. Hes in a boat.
Boat. Hey, Justin. Turn on the boat. Follow that kayak.
Wait, what?
Turn it on.
Youre not wearing a life vest.
Justin, that man is the lead in my skit, and he is bailing on me. So if you don’t wanna memorize his lines, you will help me catch him. Do you understand?
Okay. All right. Let’s go,I guess.
1
bail on XX
bail on XX
背叛某人;臨陣背叛;爽約;放鴿子
可用于之前已經約定好,卻在最后關頭背叛,而betray, rebel等單詞也表示背叛,但是都沒有這層意思。
例句
I might have to bail onyoga.
我好像得翹瑜伽課了。
She promised to go to the library together with me, but then shebailed on me.I had no way but to go alone.
她答應好和我一起去圖書館,但是她放我鴿子了。我沒辦法,只能自己去了。
接下來我們學一下
“放鴿子”還可以怎么說?
2
stand XX up
stand XX up
可不只是站著的意思哦~
想象一下讓XX一直站著、站著、站著、站著,你也還沒有出現(xiàn),可不是放鴿子嗎?
例句
I just cannot believe that Clarkstood me up.
我真不敢相信Clark居然放我鴿子!
Debbi, stood me up for lunch.
黛比午飯放我鴿子了。
(stand XX up for XX 可以表示在XX場合/XX事情上面放XX鴿子。)
3
blow XX off
blow XX off
放XX鴿子;甩掉XX;拒絕XX;
例句
I cant believe shesblowing me off.
我不敢相信她放我鴿子。
Well, Id totally understand if you wanted to blow me off for a date.
如果你為了約會放我鴿子,我完全理解。
我們再看看分享視頻里其他的詞~
4
kayak
皮劃艇(kayak)是一種前后尖形、用雙葉槳推動的愛斯基摩式艇,類似獨木舟(Canoe),有單人和雙人兩種。早期的皮劃艇使用動物皮制作,所以叫皮艇。
5
I guess
總聽人把 I guess 掛在嘴邊,那么就看看I guess的意思吧
I guess
我猜,我想,我認為
例句
The park is closed for repair today.I guess this means that we can‘t go.
這個公園今天關門維護。我想我們不能去了。
I guess / I guess so
我想我能懂,我大概知道了
例句
-You understand what Im saying?
-你懂我的話么?
-I guess.
-大概知道了。
今天的分享就到這里啦
編輯|排版:小野馬
see you~
關注我們
公眾號|TeacherGwen
早讀|口語|閱讀|翻譯|聽寫返回搜狐,查看更多
責任編輯:
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權聲明:本文由財神資訊-領先的體育資訊互動媒體轉載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。