国产露脸精品国产沙发|极品妇被弄得99久九精品亚洲|亚洲va成精品在线播放人|日韩精品久久久免费观看

    
    

        <delect id="w59je"></delect>

            當(dāng)前位置:首頁(yè) > 乒乓球資訊 > 正文內(nèi)容

            看奧運(yùn)學(xué)地道英語(yǔ)|這些習(xí)慣用語(yǔ)竟都出自體育運(yùn)動(dòng)

            杏彩體育2年前 (2022-12-05)乒乓球資訊50

            關(guān)注我們|為奧運(yùn)健兒喝彩

            OLYMPIC

            GAMES

            北京時(shí)間27日,東京奧運(yùn)會(huì)已進(jìn)入第四個(gè)比賽日,截至15:30分,中國(guó)體育代表團(tuán)共在射擊、舉重、跳水、擊劍、游泳、乒乓球、跆拳道7個(gè)項(xiàng)目中獲得9金、5銀、7銅,共計(jì)21枚獎(jiǎng)牌的驕人戰(zhàn)績(jī)。

            27日的奧運(yùn)賽場(chǎng)還將產(chǎn)生多枚金牌,中國(guó)軍團(tuán)多名“00后”小將沖金將成為今日奧運(yùn)會(huì)最大看點(diǎn)。

            圖片來源:新華社

            圖片來源:新華網(wǎng)

            在25日的男子舉重61公斤級(jí)比賽中,中國(guó)運(yùn)動(dòng)員李發(fā)彬憑借其“金雞獨(dú)立”的姿勢(shì)“一舉成名”,舉起166公斤的杠鈴勇奪金牌。

            這一驚人站姿同樣震驚了外媒,《南華早報(bào)》《衛(wèi)報(bào)》《美聯(lián)社》等媒體紛紛對(duì)這一獨(dú)特又令人驚心動(dòng)魄的舉重站姿進(jìn)行報(bào)道,報(bào)道中共同使用了“flamingo(火烈鳥)”一詞比喻其單腳舉重的站姿。

            圖片來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞

            用“flamingo”來形容“金雞獨(dú)立”實(shí)屬貼切,在英語(yǔ)的日常用語(yǔ)中,也有不少出自體育運(yùn)動(dòng),今天留學(xué)君為大家盤點(diǎn)那些在日常中廣為使用的出自體育用語(yǔ)的英語(yǔ)詞匯及短語(yǔ)。

            out of bounds

            Out of bounds源自于籃球項(xiàng)目,在界內(nèi)或守規(guī)則是within bounds,出界或不守規(guī)則為out of bounds,在日常中被引申為“被禁止的、不合規(guī)矩的”。如:The young man‘s behaviors in his girlfriend‘s home that day were very good. Nothing he said was out of bounds. 那個(gè)年輕人那天在他女友家表現(xiàn)的非常好,沒說什么出格的話。

            long shot

            Long shot源自于射擊比賽,原指缺乏精準(zhǔn)性,現(xiàn)引申為“希望渺茫”。如:It‘s a long shot, but it just might work. 沒有什么把握,但也許行得通。

            take a hike

            Take a hike源自競(jìng)走比賽,hike強(qiáng)調(diào)行走距離很長(zhǎng),現(xiàn)多表達(dá)為“希望別人快點(diǎn)離開”。如:Maybe you need to tell him to go to take a hike, if he isnt willing to behave. 如果他表現(xiàn)不好,或許你可以告訴他,走人。

            neck and neck

            Neck and neck源自于賽馬比賽,形容賽馬場(chǎng)上馬伸長(zhǎng)脖子,力爭(zhēng)第一的情形,現(xiàn)引申為“雙方旗鼓相當(dāng),不相上下”。Currently they are neck and neck in the race. 目前,他們?cè)谶@場(chǎng)比賽中勢(shì)均力敵,不相上下。

            the eight ball goes in

            The eight ball goes in,8號(hào)球進(jìn)洞的表達(dá)來自于桌球。在15顆球的比賽中,當(dāng)雙方打完自己的7顆球后,打進(jìn)8號(hào)球則贏得比賽,只要8號(hào)球未進(jìn)洞,比賽則未結(jié)束?,F(xiàn)在,8號(hào)球進(jìn)洞在口語(yǔ)中表示“確定的勝利”。如:Don‘t celebrate until the eight ball goes in. 別慶祝的太早。

            par for the course

            Par for the course這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是從高爾夫球來的。par指的是某個(gè)洞、或是高爾夫整場(chǎng)打下來的標(biāo)準(zhǔn)擊球桿數(shù),比如18洞72桿。說某件事情是par for the course,意思就是“正常的,意料之中的”。如:Thats all par for the course. 這些都是很正常的。

            lightweight

            Lightweight源指拳擊中的輕量級(jí),口語(yǔ)中常用來指“微不足道的小人物”。如:David was widely seen as a mental lightweight who allowed his manipulative wife to make all the family decisions. 大家都認(rèn)為大衛(wèi)是一個(gè)懦弱的人,他家所有事情都由他愛指揮的妻子決定。

            slam-dunk

            Slam-dunk指籃球中的扣籃,口語(yǔ)中指十拿九穩(wěn)的事情。So its an easy decision. Its a slam dunk. 所以說做這個(gè)決定很容易,是件輕而易舉的事情。

            right off the bat

            在體育比賽中,right off the bat指棒球被球棒高速集中的一瞬,日常中表示“迅即,毫不遲疑”。如:Sorry, I cant give you the answer right off the bat. 抱歉,我不能馬上給你答案。

            blindsided

            在體育比賽中,指利用球員盲點(diǎn)發(fā)進(jìn)攻,日常中指“出人意料的,令人意外的”或“鉆進(jìn)死胡同的”。如:Just when it seemed life was going well, she was blindsided by a devastating illness. 當(dāng)生活似乎一帆風(fēng)順的時(shí)候,她出人意料地得了一場(chǎng)重病。

            down to the wire

            同樣是在賽馬比賽中,down to the wire指懸在跑道上方的沖刺線,在生活中,指“最后關(guān)頭”。如:I think the election will go right down to the wire. 我認(rèn)為選舉結(jié)果要到最后一刻才能分曉。

            來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞、美國(guó)駐華大使館、央視新聞、中國(guó)新聞社、新華網(wǎng)、牛津高階英漢詞典等,圖片來源于網(wǎng)絡(luò),如侵刪。

            記者:楊冬妮

            監(jiān)制:李璨

            責(zé)任編輯:汝元昕

            掃描二維碼推送至手機(jī)訪問。

            版權(quán)聲明:本文由財(cái)神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動(dòng)媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請(qǐng)聯(lián)系。

            本文鏈接:http://thecityplacetownhomes.com/?id=12784

            “看奧運(yùn)學(xué)地道英語(yǔ)|這些習(xí)慣用語(yǔ)竟都出自體育運(yùn)動(dòng)” 的相關(guān)文章

            標(biāo)準(zhǔn)尺寸乒乓球臺(tái)

            標(biāo)準(zhǔn)尺寸乒乓球臺(tái)

            一、標(biāo)準(zhǔn)尺寸乒乓球臺(tái)   乒乓球臺(tái)的上層表面叫做比賽臺(tái)面,應(yīng)為與水平面平行的長(zhǎng)方形,長(zhǎng)274米,寬1.525米,地面到球臺(tái)面高76厘米.比賽臺(tái)面應(yīng)呈均勻的暗色,無(wú)光澤,沿每個(gè)2.74米的比賽合面邊緣各有一條2厘米寬的白色邊線,沿每個(gè)1.525米的比賽臺(tái)面邊緣各有一條2厘米寬的白色端...

            如何策劃一場(chǎng)乒乓球比賽?

            問我算問對(duì)人了,我每年組織一次全公司級(jí)別的比賽,已經(jīng)連續(xù)組織三年了,從發(fā)起到關(guān)閉,所有的流程都由我一個(gè)人經(jīng)手。 但是您這個(gè),問的沒頭沒腦的。什么級(jí)別的比賽,預(yù)計(jì)有多少人,賽制怎么定,場(chǎng)地條件如何,經(jīng)費(fèi)預(yù)算如何,怎么分配獎(jiǎng)金獎(jiǎng)品,全都一碼黑,...

            最新乒乓球世界排名:國(guó)乒保持3項(xiàng)第一,男雙混雙還有提升空間

            最新乒乓球世界排名:國(guó)乒保持3項(xiàng)第一,男雙混雙還有提升空間

            北京時(shí)間6月28日,國(guó)際乒聯(lián)更新了最新一期的世界排名。由于上周剛剛結(jié)束一站W(wǎng)TT支線賽事,所以積分方面還是有一些變化,不過整體的格局方面變動(dòng)不大。 國(guó)乒方面,繼續(xù)占據(jù)男單、女單和女雙3個(gè)項(xiàng)目的第一名,混雙和男雙方面還有一些提升的空間。 01 國(guó)乒占據(jù)3項(xiàng)世界第一...

            原創(chuàng)
            日本乒乓球新一姐世界排名第五!攜手伊藤美誠(chéng)成為國(guó)乒最強(qiáng)對(duì)手

            原創(chuàng) 日本乒乓球新一姐世界排名第五!攜手伊藤美誠(chéng)成為國(guó)乒最強(qiáng)對(duì)手

            原標(biāo)題:日本乒乓球新一姐世界排名第五!攜手伊藤美誠(chéng)成為國(guó)乒最強(qiáng)對(duì)手 2022成都世乒賽團(tuán)體賽即將打響。目前,所有參賽隊(duì)伍已陸續(xù)抵達(dá)成都。去成都備戰(zhàn),目標(biāo)是冠軍。本次比賽國(guó)乒最大的對(duì)手是日本乒乓球隊(duì)。近年來,日本乒乓球取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步,尤其是日本女子乒乓球隊(duì),無(wú)論是團(tuán)體、雙打還是單...

            小課堂——乒乓球的比賽規(guī)則

            小課堂——乒乓球的比賽規(guī)則

            昨天給大家?guī)砹司W(wǎng)球運(yùn)動(dòng)的比賽規(guī)則,今天小編帶你來看看乒乓球運(yùn)動(dòng)的比賽規(guī)則吧! 比賽規(guī)則 發(fā)球、接發(fā)球和方位的選擇 1、選擇發(fā)球、接發(fā)球和場(chǎng)地的權(quán)力應(yīng)通過選擇硬幣的正反面來決定。選對(duì)者可以選擇先發(fā)球或先接發(fā)球,或選擇先在某一方。 2、當(dāng)一方運(yùn)動(dòng)員選...

            乒乓球比賽規(guī)則及裁判手勢(shì)

            乒乓球比賽規(guī)則及裁判手勢(shì)

            發(fā)球 2020 Happy New Year ①發(fā)球開始時(shí),球自然地置于非持拍手的手掌上,手掌平坦張開,保持靜止。 ②發(fā)球時(shí),發(fā)球員必須以非持拍手將球幾乎垂直地向上拋起,且不得使球旋轉(zhuǎn),并使球在離開非持拍手的手掌之后上升至少16公分。球離開手掌到被擊出前不能碰觸任何...

            ?