原創(chuàng) “冷艷美女”翻譯官張京:外交部“冰山女神”,成長經(jīng)歷值得深思
原標題:“冷艷美女”翻譯官張京:外交部“冰山女神”,成長經(jīng)歷值得深思
“冷艷美女”翻譯官張京:外交部“冰山女神”,成長經(jīng)歷值得深思
提起現(xiàn)在哪些女性可以被喚作“女神”?相信很多人就像如數(shù)家珍一般,甚至兩只手可能都數(shù)不過來,因為光是娛樂圈都是“女神遍地走”的現(xiàn)狀了。其實不然,“女神”一詞最早起源的時候,不僅指代相貌好看的女性,想要被人們冠以“女神”稱謂,必須才貌俱佳,三國大才子曹植《洛神賦》中的洛神就是代表之一。
今天,為大家介紹一位“當代洛神”,貨真價實的女神。她不僅長得如同洛神一般貌美如仙,氣質(zhì)恍若昆侖雪蓮澄澈清冷。還才華橫溢,在不久前結(jié)束的“中美對話”,她承擔中方翻譯,全程十幾分鐘,在毫無準備的情況下,速記、速翻,圓滿完成任務(wù),圈粉無數(shù)。
她就是張京,剛好落肩的大波浪卷發(fā),清冷的眼神、挺直的鼻梁、微閉的紅唇,再搭配嚴肅淡定的表情,從而構(gòu)成了這位外交部“美女翻譯官”的形象。不過,全身上下透露的“生人勿進”的冷淡氣息,也讓她贏得了“冰山女神”、“冷艷美女”等外號。其實,張京這種冷漠的態(tài)度屬于工作需要,必須保持莊重嚴肅的神情。日常生活中,她十分活潑,唱歌跳舞打排球,樣樣精通,活脫脫一個“文體小能手”。她還平易近人,對剛剛進來資歷較淺的“小翻譯官”非常照顧,會毫無保留地把自己實踐中領(lǐng)悟的經(jīng)驗傳授給他們。
如此優(yōu)秀的一個女性,想必一定會有很多人好奇,她到底是怎么樣一步步地做到現(xiàn)在的高度?這就要從張京小時候開始說起。
小時候的張京出生在一個普通家庭,不過,父母十分有遠見,從小對她嚴格管教,在上小學一二年級的時候,就讓她培養(yǎng)出良好的學習和生活習慣,這也為她日后能夠被保送外交學院打下了良好的基石。
同時,她的父母深刻地明白“讀萬卷書,行萬里路”的道理。每逢寒暑假,父母都會帶她到處旅行,從南非的開普敦到瑞士日內(nèi)瓦,從英國大本鐘到埃及金字塔,小小年紀的張京就已經(jīng)去過世界許多地方,不僅開拓了眼界,也讓她心中誕生了一個理想——長大以后想成為一名外交官。
大家都知道,從小學到高中,學習越來越艱辛,尤其到了高中階段,單靠外界的激勵與刺激,學習還想百尺竿頭更進一步非常難,必須還要靠內(nèi)在的核心動力。無巧不成書,張京便是在小時候形成了這種讓人羨慕的“核心動力”——夢想。
借助從小打好的良好學習習慣,以及想要成為外交官的夢想,她的學習成績從小學到中學,一直是學校里最拔尖的學生。中考時,她憑借優(yōu)異的成績,被杭州外國語學校成功錄取,這是全中國僅有的16所具備保送資格的外國語學校之一。而張京沒有浪費這個機會,高三時成功地成為了杭外有史以來第一個被保送“外交學院”的學生,成為同學們羨慕的對象。
張京能夠取得現(xiàn)在的成就,成為外交部的“女神翻譯官”,還在于她堅持不懈的努力和勤奮努力的學習精神。進入“外交學院”不過是萬里長征的第一步,后面的路更加艱辛,但是,她從不畏懼,仔細制定學習計劃,把終極夢想逐一細分成為一個個小目標。
想要進入外交部,需要擁有極為出色的英語水平。于是,她除了日常的在校學習以外,每天還堅持收聽國外電臺的新聞,鍛煉自己的聽力和口語水平。同時,還參加各類英語演講比賽,通過實踐打磨自身英語水平,先后拿到全國英語辯論賽的冠軍和演講賽的亞軍。
2007年,張京從外交學院以優(yōu)異的成績畢業(yè),同年,她就被外交部錄取,成為外交部首批招錄的200多名翻譯官中的一員。如今,歷經(jīng)14年,這位曾經(jīng)一臉稚嫩的清純女孩,已經(jīng)成長為世人矚目的冷艷美女翻譯官,她在各類國家級甚至世界級場合下的口譯精確度和快速度讓人贊嘆。而這一切成就的背后,追溯源頭,不正是父母當初給她買的第一張旅行機票、給她制定的第一個學習習慣。
這就是“冷艷美女”翻譯官張京,外交部的“冰山女神”,她的成長經(jīng)歷值得我們深思!返回搜狐,查看更多
責任編輯:
掃描二維碼推送至手機訪問。
版權(quán)聲明:本文由財神資訊-領(lǐng)先的體育資訊互動媒體轉(zhuǎn)載發(fā)布,如需刪除請聯(lián)系。